没有新消息
更多内容
写回答
对于翻译员来说并不是所有的翻译都是在短时间内完成的,但是对于一些比较重要的文件来说需要很长的时候来进行。很多人会认为时间短就是效率高,但是其实并不是这样的,正对于一些比较重要的资料是需要一定时间标准的。在短的时间内是无法保证翻译的品质,对于客户也是一... 全文
0赞
0踩
0评论
国内翻译行业是不缺人才的,但是佼佼者就那么几个,高薪也那么几个再拿,每一个行业,都要求不断钻研,不断创新,迎合市场需求,时刻让自己的知识储备更新换代,这样才能紧跟时代步伐。
翻译领域发张是离不开展业的人员的,在目前市场现状中出现然采确实的情况。只有专业的机构才能够更好的提升译员水平,只有不断的提升整体的规模以及提高人才的标准,才能够更好的为客户提供高水平的服务。
4赞
对于翻译领域是需要更多合格人才,专业人才,还有就是有着更高素质文化的译员。
@2024 职Q 智联招聘
合作商务邮箱:sbyh@zhaopin.com.cn
友情链接
HR圈内招聘/ 同道问答/ 人资知识社区
51社保/ X职场/ HR Bar/ 中人网/ 研招网
京ICP备17067871号 合字B2-20210134
京公网安备 11010502030147号
人力资源许可证:1101052003273号
网上有害信息举报专区
违法不良信息举报电话:400-885-9898
关爱未成年举报热线:400-885-9898-7
朝阳区人力资源与社会保障局 监督电话: 57596212,65090445
没有更多内容