没有新消息
更多内容
写回答
目前市场上一般是笔译方面测试稿通过后直接用人,口译同传一般有会议同传的优先,也有要求大学六级、专业八级证的,不过感觉最终还是能力吃饭。专八、中国翻译协会等的翻译资格证书等都只是参考之用。真正语言行业,实践能力是首位和根本。 个人觉得电子证书方面,强... 全文
4赞
0踩
0评论
翻译是个门槛较低、转行容易、晋升很难的行业。有的公司招翻译只需要专科毕业,而有的需要研究生毕业,两个岗位可能工作内容和难度是一样的,所以入这个行业就不要太计较工资了
0赞
翻译工资都不高,只事个辅助工具,要其他工作经验就比较好,现在要一级证书,基本要求,本科也是标配。如果不是很正规的公司,二级够了,学历要求也没那么严,刚毕业的话。
@2024 职Q 智联招聘
合作商务邮箱:sbyh@zhaopin.com.cn
友情链接
HR圈内招聘/ 同道问答/ 人资知识社区
51社保/ X职场/ HR Bar/ 中人网/ 研招网
京ICP备17067871号 合字B2-20210134
京公网安备 11010502030147号
人力资源许可证:1101052003273号
网上有害信息举报专区
违法不良信息举报电话:400-885-9898
关爱未成年举报热线:400-885-9898-7
朝阳区人力资源与社会保障局 监督电话: 57596212,65090445
没有更多内容