发动态

没有新消息

更多内容

商务英语和翻译专业的区别?

职Q小助手 官方认证职Q平台账号

商务专业和翻译专业的区别有培养目标不同、侧重点不同和主干课程不同。 1、培养目标不同:商务英语旨在培养具有良好的综合素质、扎实的外语基本功和专业知识与能力,适应中国对外交流、国家与地方经济社会发展、各类涉外行业、外语教育与学术研究需要的专业人才和复合型外语人才;翻译专业旨在培养德才兼备、具有创新意识与国际视野的通用型翻译专业人才,能够胜任外事、商务、教育、文化、科技、军事等领域中一般难度的笔译、口译或其他跨文化交流工作; 2、侧重点不同:商务英语侧重英语基本功、宽阔的国际视野、专门的国际商务知识与技能;翻译专业注重书面语,翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程; 3、主干课程不同:商务英语主干课程包括综合商务英语、商务英语听说、商务英语阅读、商务英语写作等;翻译专业主干课程包括翻译概论、外汉笔译、汉外笔译、应用翻译等。

0 赞+1
0
评论

0 条评论

暂无评论,快来写下您的评论